No existe un momento del día
en que pueda apartarme de ti
el mundo parece distinto
cuando no estás junto a mi
No hay bella melodía
en que no surjas tú
ni yo quiero escucharla
si no la eschuchas tú
Es que te has convertido
en parte de mi alma
ya nada me consuela
si no estás tú también
Más allá de tus labios
del sol y las estrellas
contigo en la distancia
amada mía, estoy.IN ENGLISH.
There is a time of day
they can away from you
The world looks different
when you're next to me
There are no beautiful melody
that you do not arise
and I want to hear
if not you listens
Is that you have become
part of my soul
nothing comforts me
if you are not you too
Beyond your lips
the sun and stars
you in the distance
my love, I am.IN JAPANES
一日の時間がある
彼らは自分から遠ざかるようにすることができます
世界が違って見える
あなたは私の隣にいるとき
は美しいメロディーがあります。
あなたは発生しないこと
と私は聞いて欲しい
ていない場合は、待機
あなたがなっているということです
私の魂の一部
何も快適私
あなたはあまりにもされていない場合
あなたの唇を越えて
太陽や星
あなたの距離で
私の愛、私は。
IN KOREAN.
하루 중 시간이 없어
그들이 당신에게서 멀리 할 수
세상이 달라 보여요
당신이 내 옆에있을 때
아니 아름다운 선율이 없습니다
자네가 발생하지 않도록
내가 듣고 싶은
그렇지 않다면 당신은 청취
당신이되고있다는 것입니다
내 영혼의 일부가
아무것도 위안
당신이 너무하지 않은 경우
입술 너머
태양과 별
당신이 거리에
내 사랑, 난.
IN CHINES
有一天的时间
他们可以远离你
世界期待着不同
当你我身边
没有优美的旋律
你不出现
我想听听
如果你不听
是,你必须成为
我灵魂的一部分
没有安慰我
如果你不是,你太
除了你的嘴唇
太阳和星星
你在远处
我的爱,我。
No hay comentarios:
Publicar un comentario